+ الرد على الموضوع
النتائج 1 إلى 4 من 4

الموضوع: ارجو ترجمة هذه الرسالة بشأن حجز القطار للاهمية

  1. #1
    عضو مسجل
    تاريخ التسجيل
    Dec 2014
    المشاركات
    1,962,485

    ارجو ترجمة هذه الرسالة بشأن حجز القطار للاهمية


    .*

    السلام عليكم
    اعزائي الاعضاء مساء الخير
    قمت بعمل حجز للقطار من موقع ريال يوروب من بيرن الى باريس وكل المواعيد في تغيير قطار فاخترت تغيير القطار في لوزان المشكلة تاتيني رسالة واريد ان اعرف هل القطار من بيرن الى لوزان مشمول في السعر ام يجب علي الحجز في المحطة للقطار من بيرن الى لوزان وهذا السعر خاص بقطار الى باريس
    وهذي هي الرسالة
    07/08/2014 11:04*BERN

    07/08/2014 12:10*LAUSANNE

    Train Eurocites 2518 - Reservation not included*

    07/08/2014 12:24*LAUSANNE

    07/08/2014 16:02*PARIS GARE LYON

    TGV Lyria 9268 - Reservation included*

    Caution! You have less than 1h connection time. Make sure you have enough time to board your next train and to change station if needed.*


    ارجوكم افيدوني مشكورين من الموبايل

    مواضيع عشوائيه ممكن تكون تعجبك اخترناها لك:

    فنادق عطلات



  2. #2
    عضو مسجل
    تاريخ التسجيل
    Dec 2014
    المشاركات
    1,962,485

    رد: ارجو ترجمة هذه الرسالة بشأن حجز القطار للاهمية

    على حسب ماهو مكتوب .. لديك محطة توقف في لوزان الساعه 12:10 وبعدها بربع ساعة فقط لديك رحلة من لوزان إلى باريس الساعه 12:24


    ومكتوب تنبيه تحت : لديك اقل من ساعة بين الرحلتين .. تاكد من وجود لديك الوقت الكافي للانتقال للرحلة الاخرى


    لكن رحلة بيرن إلى لوزان .. مكتوب تحتها
    Reservation not included
    معناها الحجز غير مضاف لديك


    وتحت رحلة لوزان إلى باريس مكتوب
    Reservation included
    يعني الحجز مضاف لديك ؟
    لا اعلم هل انت حجزت على رحلة واحده فقط او على كل الرحلتين

    فنادق عطلات


  3. #3
    عضو مسجل
    تاريخ التسجيل
    Dec 2014
    المشاركات
    1,962,485

    رد: ارجو ترجمة هذه الرسالة بشأن حجز القطار للاهمية

    Reservation not included.معناها..والعلم عند الله ..ان المقاعد في القطارات السويسرية لا يتطلب الحجز المسبق لها ..يمكنك الجلوس في اي مقعد في نفس الدرجة .




    لكن القطار الفرنسي ..يتطلب حجز مقعد ..زي الطائرة يعني ..لكل مقعد رقم محدد يمكنك الجلوس فيه .
    وهذا تم حجزه في رحلتكم .




    ممكن لو كانت الرسالة سناب شوت راح نفيدكم بمعلومات اكثر .




    وبالتوفيق

    فنادق عطلات


  4. #4
    عضو مسجل
    تاريخ التسجيل
    Dec 2014
    المشاركات
    1,962,485

    رد: ارجو ترجمة هذه الرسالة بشأن حجز القطار للاهمية

    الله يجزاكم خير ما قصرتم من الموبايل

    فنادق عطلات


+ الرد على الموضوع

المواضيع المتشابهه

  1. ترجمت لكلمات اندوميه اظن انها تفيد المسافر لتلك البلاد في تنقلاته في الباص او القطار
    بواسطة Robot في المنتدى بوابة تعليم اللغات واللهجات العالمية
    مشاركات: 1
    آخر مشاركة: 02-03-2015, 04:32 PM
  2. ترجمت لكلمات اندوميه اظن انها تفيد المسافر لتلك البلاد في تنقلاته في الباص او القطار
    بواسطة Robot في المنتدى بوابة تعليم اللغات واللهجات العالمية
    مشاركات: 1
    آخر مشاركة: 02-02-2015, 11:02 PM
  3. استفسار بشأن القطار من ميلان للمدن القريبة
    بواسطة Robot في المنتدى Italy بوابة السفر إلى ايطاليا
    مشاركات: 8
    آخر مشاركة: 01-30-2015, 02:04 PM
  4. بشأن القطار من أغادير إلى كاز
    بواسطة Robot في المنتدى بوابة السفر إلى المغرب Morocco
    مشاركات: 10
    آخر مشاركة: 01-30-2015, 12:22 PM
  5. استفسار بشأن القطار
    بواسطة Robot في المنتدى بوابة السفر إلى أسبانيا Spain
    مشاركات: 4
    آخر مشاركة: 01-15-2015, 02:58 PM

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
X