أكادير كلمة أمازيغية
أقادير : كلمة أمازيغية تعني الحصن المنيع، يقع على سلسلة جبال الأطلس الكبير على الساحل الغربي للمحيط الأطلسي على خط عرض 27 شملا يعتبر من المراكز التجارية القديمة عبر التاريخ فقد تردد الفينيقيون على خليج أقادير بسبب التجارة التي كانوا يمارسونها آنذاك، واحتله البرتغاليون ابتداء من سنة 1515 م. وقد أطلقت على مدينة أقادير مجموعة من الأسماء منذ نهاية القرن الخامس عشر الميلادي إلى يومنا هذا، منها ما هو محلي، أي هنا ما أطلق من طرف المغاربة أو ما أطلق عليها من طرف المستعمرين ، ومن جهة أخرى نجد أسماء أطلقت عليها في الخرائط والوثائق الرسمية الدولية . وقد بلغ عدد هذه الأسماء زهاء عشرين اسما، والملاحظ من هذا المجموع أن أغلبيتها اندثرت مع الوقت ، وبقي اسمان مازالت تعرف بهما هذه المدينة : "أكدير" واسم حي بها وهو "فونتي". ونذكر من هذه الأسماء، ما يلي: أسماء محلية : أكدير إيغير ـ أكدير لعربا ـ لعين لعربا ـ فونتي ـ تكمي أوكدير لعربا ـ :تكمي أورومي ـ وحاليا أكدير. أما الكولونيالية فمنها:
Agoa de narba - Porto Meseguina -Guartguessem - Santa Gruz do cabo de gue d’agoa de Narba - Fonte d’agoa de Narba - For Taleza de Santa cruz - Cabo de Gue de Fonte - Santa cruz de AGADIR - Cabo de Gue - Santa cruz - Santa Groix de Barbarie
وأخيرا اسم AGADIR الاسم الرسمي للمدينة.
سنحاول بإيجاز أن نعطي بعض التعريفات لهذه التسميات، المعروفة في المحيط المعرفي، والتي حاول بعض العلماء والدارسين الباحثين أن يبرهنوا عليها باعتبارها أسماء لهذه المدينة، نأخذ على سبيل المثال: أكدير وهو اسم يوجد في منطقة سوس في عدة أشكال وتراكيب، منها أكدير: مفرد مذكر، تكدرت مفرد مؤنث، إكدار جمع مذكر .
وحسب قول بعض الدارسين، فأن هذه التسمية (أكدير) تطورت عبر التاريخ لكي تصل إلى ما هو عليه الآن، ونبدأ من اسم مدينة توجد في أقصى جنوب شبه الجزيرة الإيبيرية ، معروفة باسم"CADIZ " "كادث" منذ القرن 16 م إلى اليوم، لكن إذا عدنا إلى القرن 3 إلى5 م، وهو عهد الرومان، نجدها تسمى " CADES" "كادس" ونمضي قرونا إلى الوراء، سنجدها كانت تسمى "GADIR" عند الفنيقيين. وهذا الاسم قد يعني في العبرية السور أو الجدار.
ذكر محمد المختار السوسي في مؤلفه ، (محمد المختار السوسي "إيليغ قديما وحديثا" المطبعة الملكية الرباط 1386 / 1966 ص 166.) عرضا لمختلف الأسماء التي عرفت بها هذه المدينة، يقول: " يسمى مكان أقادير قديما إغير إفرني محل في شمالي أقادير فيضاف ذلك الحصن المحدث هناك والمعبر عنه بأكادير إلى كلمة إغير إفرني فيقال أكادير إيغير، أي حصن المنكب، بعد أن يحذف المضاف إليه ، وهو إفرني تخفيفا".
وفي جانب آخر تجمع لفظة أكادير على إكوادر، وهي من الكلمات المستعملة في الأمازيغـية، مـضاف إليها مرادفات من مثل إغرم جمع إغرمان، وتدل على الحصن أو المخزن الجماعي أو القرية، أو المنزل المحصن أو القصبة، وكانت هذه اللفظة تطلق على مدينة قادس القديمة، ولقلعة موحدية بضاحية إشبيلية، كما أن هناك من يبرهن على تقارب "أكادير" من اسم الصويرة القديم،"موكادور"، من جراء التحول الذي حدث في اللفظة من م كادير، ؤكادير إلى أكادير.
كما أن المنطقة كانت تسمى سنة 1325 "كابوداكيـر" "Cabo Du Cuer" أو كافو داجير "Gavo da Guer"، لكن بعد الاحتلال البرتغالي أطلق عليها اسم سنتاكروز دواكير "Santa Grus De Aguer"، ثم بعد ذلك، كاب دوكير "Cap de Guer".
تعـددت بذلك أسماء هذه المدينة، ففي كل مرحلة يطلق عليـهـا اسم إلا ويوحي بشيء معين، معبرا بذلك عن ثقافته ، ومبينا سلطته على المنطقة، وهـذا ما تظهر الكمية العددية لهذه الإطلاقات، فكل وافد على المدينة، سواء كان من الخارج (المستعمر)، أو كان من سكان المناطق الأخرى من المغرب، حاول أن يطبع المنطقة بطابعه الخاص حتى يبين ويبرهن للتاريخ مدى قوته. إلا أن هذه الأسماء الأجنبية رغم كثرتها، لا توحي اليوم لقاطني هذه المدينة بأي معنى من المعاني .
منقول
وتحياتيمواضيع عشوائيه ممكن تكون تعجبك اخترناها لك:
- سؤال عن الكهرباء في المغرب
- عاجل لو سمحتم
- بيوت الرياض
- كيف تكون سفيرا لبلدك
- من فاس إلى مُراكش مقامة أدبية
- تقرير رحلتي للمغرب بدون صور
- اخوكم من مصر وعاوز اسافر المغرب ولكن
- المطاعم في أغادير الرجاء المساعدة
- كيفية رفع الصور عاجل يا اخوانى
- الجهة التي يتقدم لها المقيم الزائر للحصول على الجنسية في المغرب
- شقق مراكش
- افيدوني بشقة في مراكش
- اسئلة على الطاير بتفيد الماشي
- قلعة المرقبسورية طرطوسصور خيالية
- ارجو المساعده مسافر للمغرب هذا الشهر مع العائله
- اريد حلاً كيف اسافر بالسيارة إلى المغرب
- زخ مــطــر في رحلة طحلبية بين مكناس فاس افران ازرو
- من القاهرة الى لكازا
- خوي للمغرب
- صرف العملة
المفضلات